-
1 die casting
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > die casting
-
2 die casting
1) Техника: заливка форм, кокильная отливка, кокильное литьё, литьё в кокиль, литьё в матрицах, литьё под давлением, отливка, полученная литьём под давлением, пресс-литьё, шприцгус2) Автомобильный термин: литьё в металлические формы3) Металлургия: англ4) Нефть: отливка в формы -
3 box section casting
Автоматика: отливка коробчатой формы -
4 box sectional casting
Автоматика: отливка коробчатой формы -
5 Herausnehmen
-
6 herausnehmen
-
7 box section casting
= box sectional casting отливка коробчатой формыEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > box section casting
-
8 Herausnehmen
(n)выемка (напр., отливка из формы)Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Herausnehmen
-
9 open sand casting
vibrational casting — литье в форму, подвергаемую вибрации
English-Russian big polytechnic dictionary > open sand casting
-
10 lití do kovových forem
-
11 lití do sádrové formy
-
12 shell mold casting
отливка, полученная литьем в оболочковые формы -
13 colada en barbotina
отливка (керамических изделий) из жидкой массы в пористые гипсовые формы -
14 gegossenes Formteil
отливка (изделие, получаемое заливкой заливочных компаундов в формы без давления)Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > gegossenes Formteil
-
15 pièce
f1. деталь; часть □ appuyer la pièce en trois points устанавливать деталь на три опорные точки; blanchir la pièce править деталь без изменения размеров; brider la pièce закреплять деталь скобой; buter la pièce устанавливать деталь в ограничителях [в упорах]; buter la pièce longitudinalement устанавливать деталь в ограничителях по продольной оси; centrer la pièce центрировать деталь; démonter une pièce снимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce разжимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce des pointes освобождать деталь, закреплённую в центрах; évacuer la pièce удалять [снимать] деталь; façonner la pièce обрабатывать деталь; identifier la pièce маркировать деталь; monter la pièce устанавливать деталь; monter la pièce entre pointes устанавливать деталь в центрах; pivoter une pièce кантовать деталь; serrer la pièce закреплять деталь; serrer la pièce entre pointes закреплять деталь в центрах; en une seule pièce неразъёмный; tourner la pièce 1) обрабатывать заготовку способом точения 2) поворачивать заготовку или деталь 2. изделие 3. балка, стержень (см. также pièces)pièce acceptable — деталь, соответствующая техническим условиямpièce d'accouplement — соединительная деталь; сцепная муфтаpièce d'ajustage — фитинг; соединительная часть трубыpièce d'appui — опора; опорная частьpièce d'arrêt — стопорная [стопорящая] детальpièce articulée — 1. шарнирно сочленённая деталь 2. шарнирная балкаpièce à assembler — собираемая [монтируемая] детальpièce bonne — деталь, соответствующая номинальному размеруpièce bridée — деталь, закреплённая скобамиpièce brute — необработанная деталь; заготовкаpièce brute de forge — черновая поковка, кузнечная заготовкаpièce butée — деталь, установленная в ограничителях [в упорах]pièce de butée — упор, ограничительpièce cambrée — гнутое изделие; гнутая заготовкаpièce à champs perpendiculaires — деталь с взаимно перпендикулярными гранями [сторонами]pièce chargée par flexion — балка, нагруженная на изгибpièce collée — клеёное изделие; клеёная детальpièce de compensation — компенсатор; компенсирующая деталь, компенсирующая подкладкаpièce composée — 1. составная балка 2. комплексное изделиеpièce comprimée — деталь, работающая на сжатиеpièce coulée — отливка, литая деталь, литое изделиеpièce coulissante — подвижная деталь; передвижная детальpièce en cours d'usinage — обрабатываемая деталь, деталь в процессе обработкиpièce creuse — пустотелая деталь, полая детальpièce dénivelée — деталь с поверхностями на различных уровнях, ступенчатая детальpièce dessinée — изображаемое на чертеже изделие; изображаемая на чертеже детальpièce détachée — 1. отдельная деталь (предназначенная для сборной конструкции); сборный элемент 2. сменная детальpièce droite — прямая [прямолинейная] детальpièce ébauchée — ободранная заготовка; грубообработанная заготовкаpièce d'écartement — распорка; промежуточная часть, вставкаpièce emmanchée à force — деталь, насаженная с натягомpièce d'épaisseur — (регулировочная) прокладка; подкладкаpièce d'espacement — распорка; распорная детальpièce estampée à chaud — изделие, полученное горячей штамповкойpièce estampée à froid — изделие, полученное холодной штамповкойpièce étirée — изделие, изготовленное методом волоченияpièce façonnée — фасонное изделие; фасонная детальpièce faible — деталь, не достигающая номинального размера (в пределах допуска)pièce de fatigue — сильно нагруженная деталь, деталь, нагруженная до предела усталостиpièce filetée — резьбовая деталь; деталь с наружной резьбойpièce fléchie — 1. изогнутая деталь 2. изогнутая балка; изогнутый стерженьpièce de fonderie — отливка; литая заготовкаpièce forgée en matrice — деталь, кованная в штампахpièce de forme — фасонное изделие; фасонная детальpièce formée de parties assemblées — 1. комплексное изделие 2. составная балкаpièce de fort tonnage — тяжёлая [крупногабаритная] детальpièce forte — деталь, превышающая номинальный размер (в пределах допуска)pièce fourchue — вилкообразная [вильчатая] детальpièce de fraisage — деталь, полученная фрезерованиемpièce frittée — деталь, изготовленная металлокерамическим способомpièce de frottement — деталь, работающая на трение, фрикционная детальpièce grisée — грубо [начерно] опиленная детальpièce inattaquable — некорродирующая деталь; некорродирующее изделиеpièce intermédiaire — прокладка; промежуточная детальpièce libre — 1. свободная деталь 2. ненагруженная балкаpièce «loupée» — бракованная детальpièce en masse — необработанная [сырая] заготовкаpièce mécanique — деталь машины; деталь механизмаpièce à métalliser — деталь, подвергаемая (диффузионной) металлизацииpièce mince — 1. тонкостенная деталь 2. тонкостенная балкаpièce modèle — деталь-эталон, мастер-модель; копировальный эталонpièce non écroûtée — черновая [неободрэнная] заготовкаpièce non magnétique — деталь, не поддающаяся намагничиваниюpièce oscillante — качающаяся [маятниковая] детальpièce à partie centrale défoncée — (штампованное) изделие с центральным отверстием (в выемке между симметричными выступами)pièce plastique formée — штампованная пластмассовая деталь; прессованная пластмассовая детальpièce pleine — 1. сплошная деталь 2. балка со сплошной стенкойpièce poreuse — пористая деталь (напр. из кермета)pièce portante — опорная часть (напр. машины); несущая частьpièce posée sur des appuis de niveau — балка, опёртая (в нескольких точках) на одном уровнеpièce posée librement sur deux appuis — балка, свободноопёртая на двух опорахpièce primaire — основная деталь, входящая в узел или в изделиеpièce prismatique — 1. призматическая деталь 2. призматический стерженьpièce prismatique oblique — призматическая деталь со скошенными боковыми сторонами (и прямыми торцами)pièce de rabotage — деталь, полученная строганиемpièce de raccordement — соединительная деталь; фитингpièce à raccorder — соединяемая деталь; присоединяемый фитингpièce de rechange — запасная деталь; запасная частьpièce de remplacement — сменная деталь, сменная частьpièce de renfort — усиливающая деталь; деталь жёсткостиpièce de réserve — запасная деталь; запасная частьpièce de révolution — 1. деталь в форме тела вращения 2. вращающаяся детальpièce à section circulaire — 1. деталь круглого сечения 2. стержень круглого сечения; балка круглого профиляpièce à section constante — 1. деталь постоянного сечения 2. балка или стержень постоянного сеченияpièce à section rectangulaire — 1. деталь прямоугольного сечения 2. балка или стержень прямоугольного сеченияpièce à section variable — 1. деталь переменного сечения 2. балка или стержень переменного сеченияpièce sillonnée — деталь с рисками [со следами обработки]pièce soumise à des chocs — деталь, работающая на ударыpièce en — Т 1. тройник 2. Т-образная деталь 3. тавровая балкаpièce terminée — готовая деталь; изделиеpièce en tôle et cornières — (сварная или клёпаная) металлическая балка, состоящая из листа и уголковpièce hors tolérances — деталь, не соответствующая (заданным) допускамpièce de tournage — см. pièce tournéepièce tournée — точёная деталь, деталь, полученная токарной обработкойpièce travaillant à la compression — деталь, работающая на сжатиеpièce travaillant à l'extension — деталь, работающая на растяжениеpièce travaillant à la flexion — деталь, работающая на изгибpièce travaillant statiquement à la flexion — деталь, работающая со статической нагрузкой на изгибpièce travaillant à la traction — деталь, работающая на растяжениеpièce type — деталь-образец, эталонpièce usinée — обработанная деталь; изделиеpièce d'usure — быстроизнашивающаяся деталь; быстроизнашивающаяся часть (механизма) -
16 casting
1. литьё2. отливка3. литейныйaluminum casting — алюминиевое литьё
beryllium casting — бериллиевое литьё
centrifugal casting — центробежное литьё
continuous casting — 1) непрерывное литьё 2) отливка, полученная непрерывным литьём
die casting — 1) USA литьё под давлением 2) отливка, полученная литьём под давлением 2) British литьё в металлические формы 4) кокильные отливки
high-strength casting — высокопрочное литьё
ingot casting — 1) слиток, болванка 2) литьё слитков
integral casting — монолитное литьё
investment casting — литьё по выплавляемым моделям
iron casting — чугунное литьё
loam casting — литьё в землю
low-pressure casting — литьё под низким давлением
magnesium casting — магниевое литьё
mold casting — фасонное литьё
monoblock casting — монолитная [цельная] отливка
non-ferrous casting — 1) цветное литьё 2) отливка из цветных металлов [сплава]
one-step composite casting — одностадийная отливка композиции
permanent-mold casting — 1) литьё в постоянные формы 2) литьё в кокили
plaster-mold casting — литьё в гипсовые формы
precision casting — точное [прецизионное] литьё
precision-investment casting — прецизионное литьё по выплавляемым моделям
premium quality casting — высококачественное литьё
pressure die casting — 1) литьё под давлением 2) отливка, полученная литьём под давлением
pressure-vacuum casting — вакуумное литьё под давлением
rotary casting — центробежное литьё
rotational casting — центробежное литьё
sand casting — 1) литьё в землю 2) отливка в песочную форму
semicontinuous casting — полунепрерывное литьё
shell-molded casting — литьё в оболочковой форме
slip casting — шликерное [суспензионное] литьё, литьё из шликера
spun casting — центробежное литьё
steel casting — стальное литьё
titanium casting — титановое литьё
vacuum casting — вакуумное литьё
vacuum induction casting — индукционное литьё в вакууме
zirconium casting — циркониевая отливка
English-Russian dictionary of aviation and space materials > casting
-
17 moulage
mmoulage à chaud — горячее формование; горячее прессованиеmoulage par compression — прессование; прямое формование (пластмасс)moulage en coquilles — кокильное литьё, литьё в кокильmoulage à froid — холодное формование; холодное прессованиеmoulage par injection — 1. литьё под давлением 2. формование под давлениемmoulage en moitiés métalliques — литьё в металлические формы [в кокили]moulage de précision — прецизионное [точное] литьёmoulage sain — доброкачественная отливка, отливка без пороков -
18 sand casting
1) Авиация: литьё в песчаную форму2) Техника: литье в землю, отливка в песчаной форме3) Автомобильный термин: литьё в земле, отливка в земле, отливка в песочной форме4) Металлургия: литьё в землю, литьё в песчаные формы5) Автоматика: отливка, полученная в песчаной форме -
19 casting
- преобразование типа
- отливка
- низкосортные буровые алмазы
- металлическое литье
- литье огнеупорного изделия
- литье
литье
Получение изделий (отливок) путём заполнения формы расплавленным материалом с последующим его твердением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
литье огнеупорного изделия
Формование огнеупорного изделия из шликера или расплава путем заливки в форму.
[ ГОСТ Р 52918-2008]Тематики
EN
литьё
Ндп. отливка
Изготовление заготовки или изделия из жидкого материала заполнением им полости заданных форм и размеров с последующим затвердением.
[ГОСТ 3.1109-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
металлическое литье
литье
отливка
литье
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
низкосортные буровые алмазы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отливка
Изделие или заготовка, полученные технологическим методом литья.
[ГОСТ 3.1109-82]
отливка
Полуфабрикат с размерами, близкими к размерам детали, получаемый определенным методом литья в форму.
[ ГОСТ 25501-82]Тематики
EN
DE
преобразование типа
Явное преобразование одного типа данных в другой.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
21. Литьё
Ндп. Отливка
D. Giessen
E. Casting
F. Fondage
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
104. Отливка
D. Gußstück
E. Casting
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > casting
-
20 shell casting
1) Техника: корковая отливка, оболочковая отливка2) Металлургия: (mold) отливка, полученная литьём в оболочковые формы, литьё в оболочечные формы
См. также в других словарях:
ОТЛИВКА — заготовка или деталь, получаемая заливкой расплавл. металла, горной породы, шлака, стекла, пластмассы и т. д. в литейную форму. Удалённая из формы О. подвергается очистке и обрубке, при к рой отрезаются литники и прибыли. О. изготовляют из серого … Большой энциклопедический политехнический словарь
ОТЛИВКА — заготовка или деталь, получаемая заливкой расплавленного металла, минерала, шлака, стекла, пластмассы и т. д. в литейную форму. После затвердевания отливки извлекают из формы, очищают и обрубают остатки литниковой системы … Металлургический словарь
Полая отливка — Slush casting Полая отливка. Пустотелая отливка, обычно сделанная из сплава с низкой температурой плавления, но широким интервалом между ликвидусом и солидусом. После того, как установлена желательная толщина металла на стенках формы, оставшийся… … Словарь металлургических терминов
полая отливка — Пустотелая отливка, обычно сделанная из сплава с низкой температурой плавления, но широким интервалом между ликвидусом и солидусом. После того, как установлена желательная толщина металла на стенках формы, оставшийся жидкий металл выливается.… … Справочник технического переводчика
ЛИТЬЕ В ПЕСЧАНЫЕ ФОРМЫ — ЛИТЬЕ В ПЕСЧАНЫЕ ФОРМЫ, метод литья металлов и сплавов, при котором расплавленный металл заливается в форму, сделанную из плотно утрамбованного песка. Для того, чтобы песчинки были крепко связаны между собой, песок смешивают с глиной, водой и… … Научно-технический энциклопедический словарь
Чугун жесткий — под этим названием известны в технике особые сорта чугунных изделий, получаемые отливкой из отборных сортов Ч. и отличающиеся значительно повышенными крепостью и вязкостью. При испытании изгибом нормальных образцов жесткого Ч. (имеющих квадратное … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПРОТЕКТОР — металл. отливка специальной формы длиной 200 250 мм, закрепляемая внутри колеи четырьмя болтами на шейке рамного рельса на расстоянии не менее 50 мм впереди острия пера для защиты его от ударов острым гребнем колес. П. ставится на стрелках, по к… … Технический железнодорожный словарь
ФАЛЬШКИЛЬ — (нем. Falschkiel) 1) брус из твёрдого дерева или металлич. полоса, прикреплённая к ниж. кромке киля либо к днищу судна в его диам. плоскости для предотвращения износа киля или обшивки при соприкосновении с грунтом; 2) тяжёлая отливка обтекаемой… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Чугун закаленный — под именем изделий из закаленного Ч. известны чугунные отливки, отличающиеся весьма твердым поверхностным слоем (не уступающим в твердости закаленной стали) и в то же время мягким, вязким ядром. Сочетанием этих двух противоположных свойств (при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Литьё — (Casting) Технологический процесс изготовления отливок Уровень культуры литейного производства в средние века Содержание Содержание 1. Из истории художественного литья 2. Сущность литейного производства 3. Типы литейного производства 4.… … Энциклопедия инвестора
Литейное производство — Все металлы, способные плавиться, как, напр., золото, серебро, олово, свинец, цинк и т. п., могут быть употребляемы для отливок. Но главнейшим материалом для этого дела в нынешнее время служат сплавы меди и железа в виде чугуна и стали. Из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона